Para dar vida al español Ramón Mercader, conocido como el asesino de León Trotsky, el actor Alfonso Herrera se asesoró con un coach para hablar con acento español y entablar charlas en francés, pues su personaje en la cinta El elegido así lo demandaba.

Herrera indicó que para el francés tuvo que “talacharle” (trabajar) mucho porque nada sabía en ese idioma, en tanto que el esfuerzo para lograr el acento español fue menor.

Reconoció que el guión de Antonio Chavarrías, también director del filme que se estrenará en Netflix el próximo 14 de abril, está muy apegado a la realidad pues toma en cuenta no solo la atmósfera de la época, sino también las situaciones y las lenguas que hablaban Trotsky y todos los involucrados.

«Las personas que tienen cabida en esta etapa histórica hablaban diferentes idiomas. Por ejemplo, Trotsky (interpretado por Henry Goodman) se comunicaba con todo su séquito en inglés y solo con su esposa en francés… y Ramón Mercader (su personaje) tuvo que entrar en ese mundo. Algo muy rico que disfrutamos muchísimo», expuso.

Entre otras cualidades de la trama, Poncho Herrera encuentra significativo que esta perspectiva histórica muestre cómo México fue un país que acogió a muchos exiliados que por el hecho de pensar distinto, tuvieron que salir de sus países de origen.

«Da orgullo decir que nuestro país recibió a esas personas que ahora tienen familias y han aportado al desempeño y crecimiento de este país, contrario a muchas ideas que se están gestando en Estados Unidos y que son macabras, que lo único que enaltecen es la división”, opinó.

Más información en Excelsior.

Compartir